你們有誰相信這麼溫柔低沉的嗓音其實是個女人唱的?
我從來不會歧視任何性別種族性向
有些人聽音樂說什麼"阿是黑人唱的我不想聽" "阿是女人唱的我不想聽"之類的
這簡直莫名其妙啊!藝術跟這些生理現象有啥關係?
感動人心的東西不分任何生理特徵,就算語言不通亦能街受
哈維米克身為同性戀,依然是美國歷史上最具影響力的議員
柯波帝和安迪沃荷也是同性戀,也是世界上最重要的藝術家
到底生理特徵跟藝術有啥關係?我真的搞不懂哪些為了生理特徵而放棄欣賞藝術的人,完全不懂
我洋洋灑灑講了這麼多
其實就是要講,唱這首歌的主唱是個男人身女人心的男人
他的外貌和行為就是女性化到不行
但是唱歌確保持了男性的嗓音和溫柔
管他的
我聽歌又不是看人,聲音最重要
這首歌觸動了我,一種電影結尾會出現
眾人看著外面下雨,陰鬱的天空籠罩世界的感覺
是了,歌詞很感人,真的很誠摯
Hope there's someone
希望能夠有人
Who'll take care of me
可以照顧我
When I die, will I go
在我死去之時,在我離去之時
Hope there's someone
希望能夠有人
Who'll set my heart free
可以釋放我的心靈
Nice to hold when I'm tired
當我疲倦時呵護我的心
There's a ghost on the horizon
地平線上有一隻鬼魂
When I go to bed
當我躺上床
How can I fall asleep at night
我要怎麼在夜晚安眠?
How will I rest my head
我要怎麼停止我的腦袋?
Oh I'm scared of the middle place
喔我好害怕那個交界之處
Between light and nowhere
在光亮與虛無的交界之處
I don't want to be the one
我不想要成為那個
Left in there, left in there
遺落在那裡的人
There's a man on the horizon
地平線上有個人
Wish that I'd go to bed
冀望我能夠躺上床
If I fall to his feet tonight
如果我今晚能夠倒向他的膝下
Will allow rest my head
我的腦袋將得到休憩
So here's hoping I will not drown
所以我希望我不會溺斃
Or paralyze in light
或者是癱瘓在光線的沐浴中
And godsend I don't want to go
幸運地我並不想前往
To the seal's watershed
封閉的流域
Hope there's someone
希望能夠有人
Who'll take care of me
可以照顧我
When I die, will I go
在我死去之時,在我離去之時
Hope there's someone
希望能夠有人
Who'll set my heart free
可以釋放我的心靈
Nice to hold when I'm tired
當我疲倦時呵護我的心
沒有留言:
張貼留言